Chào mừng quý vị đến với Cùng nhau chia sẻ của Hoàng Hữu Cánh.
Quý vị chưa đăng nhập hoặc chưa đăng ký làm thành viên, vì vậy chưa thể tải được các tư liệu của Thư viện về máy tính của mình.
Nếu chưa đăng ký, hãy đăng ký thành viên tại đây hoặc xem phim hướng dẫn tại đây
Nếu đã đăng ký rồi, quý vị có thể đăng nhập ở ngay ô bên phải.
FASCINATION

- 0 / 0
(Tài liệu chưa được thẩm định)
Nguồn: ST
Người gửi: Đào Thị Nhung (trang riêng)
Ngày gửi: 14h:24' 27-04-2010
Dung lượng: 2.5 MB
Số lượt tải: 11
Nguồn: ST
Người gửi: Đào Thị Nhung (trang riêng)
Ngày gửi: 14h:24' 27-04-2010
Dung lượng: 2.5 MB
Số lượt tải: 11
Số lượt thích:
0 người
0/16
Nat king Cole: Fascination (迷戀)
AUTOMATIC 自動換頁
字幕翻譯:黃輝勝
1/16
FRANCE
法國
1/16
It was fascination
I know
明知這僅僅是
迷戀
2/16
BREMERHAVEN
不來梅港 (德國)
2/16
And it might have ended
Right then, at the start
注定一開始
即將是結束
3/16
HAMBURG
漢堡 (德國)
3/16
Just a passing glance
Just a brief romance
是驚鴻一撇
是短暫戀情
4/16
Sydney Opera House
悉尼歌劇院 (澳大利亞)
4/16
隨即踏上我那空蕩 的旅程
And I might have gone
On my way
Empty hearted
5/16
BERLIN
柏林 (德國)
5/16
It was fascination
I know
明知這僅僅是
迷戀
6/16
BUDAPEST
布達佩斯 (匈牙利)
6/16
Seeing you alone
With the moonlight above
月光照著
妳孤獨身影
7/16
COLOGNE
科隆 (德國)
7/16
(圖片右側為著名的科隆大教堂)
Then I touch your hand
And next moment
I kiss you
碰觸妳的手
我忍不住
吻著妳
8/16
BIG BEN, LONDON
倫敦 大笨鐘 (英國)
8/16
Fascination turned to love
迷戀終轉成熱戀
9/16
PRAGUE
布拉格 (捷克)
9/16
10/16
DRESDEN
德累斯頓 (德國)
10/16
11/16
SALZBURG
薩爾茲堡 (奥地利)
11/16
12/16
LAS VEGAS
拉斯維加斯 (美國)
12/16
13/16
VENICE
威尼斯 (意大利)
13/16
It was fascination
I know
明知這僅僅是
迷戀
14/16
DRESDEN
德累斯頓 (德國)
14/16
Seeing you alone
With the moonlight above
月光照著
妳孤獨身影
15/16
Mont-St.-Michel
聖米歇爾山 (法國)
15/16
(著名的13世紀修道院)
Then I touch your hand
And next moment
I kiss you
碰觸妳的手
我忍不住
吻著妳
16/16
TOWER BRIDGE
送給松江球友
2009年1月7日星期三
14:25 黃輝勝
登上橋梁 (英國 倫敦塔橋)
16/16
Fascination turned - to - love
迷戀終轉成 - 熱 - 戀
按 Esc - 結束
按其他鍵 - Reply
Nat king Cole: Fascination (迷戀)
AUTOMATIC 自動換頁
字幕翻譯:黃輝勝
1/16
FRANCE
法國
1/16
It was fascination
I know
明知這僅僅是
迷戀
2/16
BREMERHAVEN
不來梅港 (德國)
2/16
And it might have ended
Right then, at the start
注定一開始
即將是結束
3/16
HAMBURG
漢堡 (德國)
3/16
Just a passing glance
Just a brief romance
是驚鴻一撇
是短暫戀情
4/16
Sydney Opera House
悉尼歌劇院 (澳大利亞)
4/16
隨即踏上我那空蕩 的旅程
And I might have gone
On my way
Empty hearted
5/16
BERLIN
柏林 (德國)
5/16
It was fascination
I know
明知這僅僅是
迷戀
6/16
BUDAPEST
布達佩斯 (匈牙利)
6/16
Seeing you alone
With the moonlight above
月光照著
妳孤獨身影
7/16
COLOGNE
科隆 (德國)
7/16
(圖片右側為著名的科隆大教堂)
Then I touch your hand
And next moment
I kiss you
碰觸妳的手
我忍不住
吻著妳
8/16
BIG BEN, LONDON
倫敦 大笨鐘 (英國)
8/16
Fascination turned to love
迷戀終轉成熱戀
9/16
PRAGUE
布拉格 (捷克)
9/16
10/16
DRESDEN
德累斯頓 (德國)
10/16
11/16
SALZBURG
薩爾茲堡 (奥地利)
11/16
12/16
LAS VEGAS
拉斯維加斯 (美國)
12/16
13/16
VENICE
威尼斯 (意大利)
13/16
It was fascination
I know
明知這僅僅是
迷戀
14/16
DRESDEN
德累斯頓 (德國)
14/16
Seeing you alone
With the moonlight above
月光照著
妳孤獨身影
15/16
Mont-St.-Michel
聖米歇爾山 (法國)
15/16
(著名的13世紀修道院)
Then I touch your hand
And next moment
I kiss you
碰觸妳的手
我忍不住
吻著妳
16/16
TOWER BRIDGE
送給松江球友
2009年1月7日星期三
14:25 黃輝勝
登上橋梁 (英國 倫敦塔橋)
16/16
Fascination turned - to - love
迷戀終轉成 - 熱 - 戀
按 Esc - 結束
按其他鍵 - Reply
 
















Các ý kiến mới nhất